segunda-feira, 19 de novembro de 2012

V CBEE - Lançamento de Livro

Letramento, bilinguismo e educação de surdosAna Claudia B. Lodi et al.(Orgs.)


Historicamente, a educação dos surdos é um tema inquietante. As propostas educacionais, mesmo tendo por objetivo propiciar o pleno desenvolvimento dos alunos surdos, resultam em uma série de limitações no cotidiano escolar, levando, mesmo os que chegam ao final do Ensino Fundamental e do Ensino Médio, a não dominarem satisfatoriamente a leitura e a escrita ou a não apresentarem o domínio acadêmico esperado ao final desses cursos. Esse panorama passou a ser debatido mais intensamente nas duas últimas décadas pelos autores que compõem essa publicação, a partir de uma profunda análise sobre os pressupostos norteadores das práticas pedagógicas, muitas vezes subordinadas às direcionadas aos ouvintes. Seus estudos advogam a implantação de uma educação bilíngue para surdos nas escolas, defendendo o direito linguístico de a pessoa surda ter acesso aos conhecimentos sociais e culturais em uma língua na qual tenha domínio, respeitando-se a sua cultura e a sua identidade, em paralelo ao ensino efetivo da língua portuguesa e com educadores habilitados para essa tarefa. Os textos desta publicação podem ser pensados como um caminho que vem sendo construído, passo a passo, nessa direção. Os capítulos articulam-se e complementam-se, evidenciando, em sua sequência, um pensamento em evolução em termos das concepções sobre o sujeito surdo, as comunidades surdas, a aprendizagem da leitura e da escrita da língua portuguesa na sua interface com a Libras e o papel dos tradutores/intérpretes Libras no contexto escolar. Buscam os autores, em uníssono, desvelar concepções e processos embasados na pedagogia da diversidade, tendo em vista uma proposta educacional para os surdos de inserção no espaço da sala de aula regular, mas de forma que venham a ser respeitados em sua condição linguística e, principalmente, em seu modo peculiar de ser no mundo.


SUMÁRIO:
Apresentação
Ana Claudia Balieiro Lodi

Letramento e surdez: um olhar sobre
as particularidades do contexto educacional
Ana Claudia Balieiro Lodi
Kathryn Marie Pacheco Harrison
Sandra Regina Leite de Campos

Surdos: um debate sobre letramento e minorias
Ottmar Teske

As minorias: como são produzidas?
E o letramento?
O letramento, as minorias e o movimento
que esses podem provocar nas relações sociais
O que acessam as minorias?
Os perigos centrados no debate sobre as minorias
sem a participação dessas
Alternativas encontradas no campo dos Estudos Surdos
e das minorias
Os Estudos Surdos e as diferenças
Conclusão: uma síntese dos sete pontos apresentados

Multiculturalismo e surdez:
respeito às culturas minoritárias
Celeste Azulay Kelman

Surdez: uma particularidade cultural
Escola: instituição aberta à diversidade
Bilinguismo e multiculturalismo: duas perspectivas

Projetos educacionais para alunos surdos
Kátia Regina de Oliveira Rios Pereira Santos

A problemática da educação para surdos na escola
Escola especial ou escola regular: um dilema necessário
Diretrizes norteadoras para propostas educacionais

A representação social da surdez:
entre o mundo acadêmico e o cotidiano escolar
Angela Carrancho da Silva

O professor como mediador
Em respeito à singularidade do surdo
O papel indispensável do mediador

O (não) ser surdo em escola regular:
um estudo sobre a construção da identidade
Fabiana Martins Rodrigues Soares


A pedagogia da diferença para o surdo
Gisele Maciel Monteiro Rangel
Marianne Rossi Stumpf

A diferença surda
Nós, surdos, como diferença para nossos alunos surdos
As lutas culturais dos alunos surdos
O modelo de formação do professor surdo
A trajetória na construção da formação do professor surdo
Considerações acerca de professores da atuação
de professores surdos
Conteúdos que devem fazer parte do currículo
de formação do professor
O que deve levar em conta uma proposta curricular?
Aspectos que devem fazer parte da formação
do professor surdo em termos da língua de sinais
Desafios do sistema educacional em termos
da educação dos surdos

Concepções de leitura e de escrita
na educação de surdos
Lodenir Becker Karnopp
Maria Cristina da Cunha Pereira


Encontros e desencontros da língua escrita
Liliane Ferrari Giordani

A língua escrita na escola: uma relação impossível?
Encontros com a língua escrita nas pesquisas
A língua escrita, narrativas e representações culturais:
o tema da pesquisa proposta
Da alfabetização ao conceito de letramento

Práticas de leitura e escrita entre os surdos
Lodenir Becker Karnopp

Registros, depoimentos, denúncias
Sobre a relação entre língua e identidade
Varrendo ilusões

A escrita como fenômeno visual
nas práticas discursivas de alunos surdos
Zilda Maria Gesueli

A presença da imagem nas práticas discursivas
Letramento na surdez: um processo multimodal?
Considerações finais

O “BI” em bilinguismo na educação de surdos
Ronice Müller de Quadros

Bi(multi)linguismo em meio a tantos desencontros
O “bi” em bilinguismo: o ensino tardio nas escolas brasileiras
Uma educação bilíngue linguística e culturalmente adititiva?

Bilinguismo e surdez: a evolução dos conceitos
no domínio da linguagem
Eulalia Fernandes
Claudio Manoel de Carvalho Correia

O conceito de signo: visão tradicional
Signo: implicações no desenvolvimento cognitivo
A linguagem e os processos mentais
O processo de maturação cognitiva
Aquisição e desenvolvimento da linguagem pelos surdos
A língua de sinais como primeira língua

Língua de sinais e língua portuguesa:
em busca de um diálogo
Lodenir Becker Karnopp

O contexto social em que a leitura e a escrita estão inseridas
Os processos e práticas da produção textual
O propósito (objetivo) da produção
A relação entre aquele que produz um texto
e aquele que o interpreta
Questões da identidade daquele que produz um texto
Conclusão

Papel da língua de sinais na aquisição da escrita
por estudantes surdos
Maria Cristina da Cunha Pereira


O Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (ILS)
Cristina Broglia Feitosa de Lacerda

Interpretação/tradução: história, limites e possibilidades
Traduzir versus interpretar
Aspectos linguísticos, culturais e situacionais
Diferenças entre o traduzir e o interpretar
Compreender as ideias para além da palavra
Legislação sobre a Libras e suas
implicações para a atuação do intérprete
Os ILS e a escola para os surdos
ILS no Brasil
A formação de intérpretes
O Intérprete Educacional (IE)

Alunos surdos e experiências de letramento
Maria Cecília Rafael de Góes
Dulcéria Tartuci

Relato 1
Relato 2
Ocupação do lugar de aluno, a simulação de ser aprendiz
e os rituais de sala de aula
Considerações finais

Inclusão escolar de surdos: o dito e o feito
Niédja Maria Ferreira de Lima

Inclusão: reflexões a partir do discurso oficial
Currículo: a importância do outro na perspectiva dos Estudos Culturais
A pesquisa: considerações metodológicas
Síntese do perfil dos participantes
Surdez e currículo
Diferentes olhares sobre a surdez
O currículo expresso sob diferentes perspectivas

O direito dos surdos à educação
(um estudo com jovens de 14 a 22 anos)
Ana Dorziat Barbosa de Mélo
Joelma Remigio de Araújo
Filippe Paulino Soares

Introdução
Considerações sobre a inclusão e a educação de surdos
A alteridade e a ressignificação das práticas pedagógicas
Situando a pesquisa
As práticas pedagógicas face à presença de surdos
Relação professor-aluno
Indiferença à Libras
A construção do discurso da exclusão
A pseudoaceitação da diferença
O discurso dos professores sobre situações de inclusão
Reflexões finais

O Intérprete de Língua de Sinais (ILS)
no ensino médio
Ana Dorziat Barbosa de Mélo
Filippe Paulino Soares

O caminho da pesquisa
A atuação do Intérprete de Língua de Sinais (ILS)
O posicionamento/local do ILS em sala de aula
A relação entre intérpretes, professores e estudantes surdos
Considerações finais

0 comentários:

Postar um comentário